220 лет со дня рождения Ф.И.Тютчева

220 лет со дня рождения Ф.И.Тютчева – 5 декабря 2023 года. Истинный дипломат он знал, говоря о Европе, что «напрасный труд — нет, их не вразумишь…»

220 лет со дня рождения Ф.И.Тютчева

Фёдор Тютчев: Живя, умей всё пережить: печаль и радость, и тревогу

Фёдор Тютчев, – Умом Россию не понять…

  • Умом — Россию не понять,
  • Аршином общим не измерить:
  • У ней особенная стать —
  • В Россию можно только верить.
  • (1866 г.)

220 лет со дня рождения Ф.И.Тютчева

  • Фёдор Иванович долгие годы плодотворно трудился на внешнеполитической стезе и внёс большой личный вклад в защиту интересов России на международной арене. – сказал Сергей Викторович Лавров Министр иностранных дел РФ на вечере, посвящённом великому русскому поэту и дипломату Фёдору Ивановичу Тютчеву.
  • С.В.Лавров: Достаточно отметить, что он долгие годы был сподвижником великого русского дипломата, Канцлера А.М.Горчакова, вписавшего свое имя в летопись российской истории.

Родная русская земля

С.В.Лавров: Именно Фёдор Иванович Тютчев увековечил в стихах в 1870 году блестящую дипломатическую победу Горчакова, добившегося отмены ограничений на обладание военно-морским флотом в акватории Черного моря. Они, как Вы помните, были введены по итогам Крымской войны в 1856 г.

С.В.Лавров: Хотел бы процитировать бессмертные слова поэта:

  • «Да, вы сдержали ваше слово:
  • Не двинув пушки, ни рубля,
  • В свои права вступает снова
  • Родная русская земля —
  • И нам завещанное море
  • Опять свободною волной,
  • О кратком позабыв позоре,
  • Лобзает берег свой родной».

С.В.Лавров: Мы сегодня уверенно можем сказать, что никогда такой позор не повторится.

Тютчев – мысли о России

  • С.В.Лавров: это перевод на русский с французского. Ф.И.Тютчев писал своей жене на французском языке, тем самым подчеркивая, что мы хотели и готовы быть вместе с Европой. Тем более, что европейская культура в решающей, значительной степени создана российскими гениями.
  • Французский язык был официальным языком корреспонденции в Министерстве иностранных дел. Там не существовало другого языка. Эта общность с Европой, которую Ф.И.Тютчев представлял, поскольку даже к жене обращался на французском языке, в его опыте, ощущениях мироздания и внешней политики обрела совершенно особые черты.
  • Потому что Тютчев был не только поэтом, не только ценителем французских тонкостей и искусства – в целом европейского искусства, он был еще по-настоящему русским человеком. И все, что он видел, с чем соприкасался, пропускал через свою душу. Душу русского, болевшего за российский народ, за российское государство.

И вот цитата Тютчева

«Давно уже можно было предугадать, что эта бешеная ненависть, которая тридцать лет с каждым годом, все сильнее и сильнее разжигалась на Западе против России, сорвется же когда-нибудь с цепи. Этот миг и настал. России просто-напросто предложено самоубийство, отречение от самой основы своего бытия, торжественное признание, что она не что иное в мире, как дикое и безобразное явление, как зло, требующее исправления. Больше обманывать себя нечего. Россия, по всей вероятности, вступит в схватку с целой Европой».

Это было написано за пару лет до Крымской войны в 1854 г.

С.В.Лавров: Но, если абстрагироваться от дат и годовщин, это вполне применимо к тому, что Запад сегодня делает в отношении нашей Родины. Это не паранойя. Федор Иванович не был параноиком. Он был прозорливым дипломатом и, по большому счету, государственным деятелем.

Источник: Вступительное слово Министра иностранных дел России С.В.Лаврова на церемонии открытия «Литературной гостиной. Послы русской культуры», посвященной жизни и творчеству Ф.И.Тютчева, Москва, 27 сентября 2023 года – mid.ru/ru/foreign_policy/news/1906609/

Карта сайта – статьи