Международный взгляд с ВЭФ 2025

Международный взгляд с ВЭФ 2025.

  • Президент России Владимир Владимирович Путин и гости приняли участие в пленарном заседании юбилейного, десятого Восточного экономического форума 5 сентября 2025 года Приморский край, остров Русский.
Международный взгляд с ВЭФ 2025

Сонсай Сипхандон. Владимир Путин. Гомбожавын Занданшатар. Ли Хунчжун. ВЭФ 2025.

 

Проблем с деньгами никаких не будет – совет Владимира Путина

Владимир Путин: Деньги – всегда важная вещь, но не самая главная. Самое главное – это правильная организация работы, определение приоритетов и взаимодействие между различными структурами, которые должны решать общую задачу.

  • Первое, что нужно сделать, – это организовать совместную работу, а потом уже искать новейшие технологии и тех инвесторов, которые готовы применять эти технологии вместе с контролирующими организациями, которые должны следить за хрупкой экосистемой Арктики и Дальнего Востока, применять эти технологии. Вот это общая задача.
  • И тогда проблем с деньгами никаких не будет, потому что от вложенных средств наступит быстрая отдача. В конечном итоге это пойдёт на пользу и бюджету, поскольку он будет получать новые налоговые поступления от эффективной и грамотно выстроенной работы новых предприятий.

 

Владимир Путин о развитии Дальнего Востока.

 

О сотрудничестве в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Владимир Путин: к Азиатско-Тихоокеанскому региону относятся, скажем, и Соединённые Штаты. И там очень много есть «заинтересантов», которые хотят возобновить или начать новую работу с нами.

  • Вот мы говорим об Азиатско-Тихоокеанском регионе.
  • У нас есть хорошие предложения по работе с компаниями США на Аляске. Причём там ресурсы есть, а у нас есть технологии добычи и сжижения газа, которые являются гораздо более эффективными, чем те, которыми располагают наши некоторые американские партнёры. Они это знают, и на уровне участников экономической деятельности, компании, готовы к сотрудничеству. Не от нас зависит – мы тоже готовы, но, если там будут политические решения, мы будем двигаться и по этому направлению, и в Арктике можем совместно работать.

 

 

Международный взгляд с ВЭФ 2025. Лаос. 

В пленарной сессии участвовали:

  • Премьер-министр Лаосской Народно-Демократической Республики Сонсай Сипхандон.
  • Премьер-министр Монголии Гомбожавын Занданшатар.
  • Заместитель Председателя Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей Ли Хунчжун.

 

  • Фрагменты из выступлений гостей на ВЭФ 2025

 

 

Премьер-министр Лаосской Народно-Демократической Республики Сонсай Сипхандон.

Сонсай Сипхандон: Наша сегодняшняя встреча наглядно демонстрирует ведущую роль России в её стремлении к продвижению международного сотрудничества в рамках двусторонних и многосторонних форматов. Это касается и взаимодействия в политическом аспекте, экономическом, а также в продвижении новых технологий и разработок.

  • Мы должны использовать имеющиеся консультационные, многосторонние и двусторонние механизмы, которые основаны на принципах взаимного уважения и соблюдения стандартов международного права. Безусловно, это важный механизм, который зачастую требует определённых реформ для того, чтобы адекватно отражать текущую ситуацию, соответствовать её вызовом.

 

Тема форума этого года – это сотрудничество во имя мира и процветания. Выбор темы наиболее актуален, учитывая текущую ситуацию, потому что именно без мира мы не можем добиться процветания.

  • Верно и обратное утверждение: без процветания мир никогда не будет устойчивым и продолжительным. Именно поэтому мы должны работать вместе для того, чтобы понятия процветания и мира шли рука об руку.

 

 

  • Также хотел бы отметить, что Лаос – это единственная страна – член АСЕАН, которая не имеет доступа к морю.
  • Именно поэтому для нас очень важно выступать той страной, которая максимально использует своё стратегическое местоположение.
  • Мы хотим обеспечить максимальную связанность через сухопутные маршруты и таким образом развивать логистику в регионе в целом.

 

 

  • Мы очень успешно провели своё председательство в АСЕАН и остаёмся привержены заявленным принципам, а именно принципу центральной роли АСЕАН.
  • Сегодня уже с уверенностью можно сказать, что АСЕАН – это сообщество, которое доказало свою приверженность миру, региональному сотрудничеству, а также всегда действует в духе взаимопомощи в соответствии с выбранным путём АСЕАН.
  • Именно поэтому Лаосская Народно-Демократическая Республика полагает, что укрепление АСЕАН требует продвижения экономического сотрудничества и связанности в регионе в целом. Мы и в дальнейшем будем стремиться к увеличению большей региональной интеграции и связанности.

 

Ваше Превосходительство! Уважаемые гости! Дамы и господа!

Лаосская Народно-Демократическая Республика открыта для сотрудничества со всеми странами, для того чтобы достичь целей по продвижению мира, стабильности, процветания и благополучия в регионе и на международном уровне.

  • Именно в этом духе я хотел бы пригласить всех вас посетить Лаос, для того чтобы ознакомиться с нашей богатой культурой и красивой природой, а также открыть для себя потенциал и возможности по продвижению сотрудничества и осуществлению инвестиций в нашей стране.

 

 

 

Премьер-министр Монголии Гомбожавын Занданшатар.

Гомбожавын Занданшатар: Регулярное проведение Восточного экономического форума и обсуждение на его площадке важных вопросов развития международной и региональной экономики, инвестиций, инфраструктуры, энергетики и окружающей среды имеют большое значение для формирования будущих направлений развития стран, что сделало форум важным механизмом диалога в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

  • Этот форум в дальнейшем будет авторитетной площадкой для проведения дискуссий.
  • Тема нынешнего форума «Дальний Восток – сотрудничество во имя мира и процветания» актуальна и важна. Безусловно, убеждён, что данный форум поможет определить перспективы нашего совместного с вами развития.

Уважаемые дамы и господа!

В эти дни мы вместе отмечаем 80-летие окончания Второй мировой войны – события, навсегда запечатлевшегося в истории человечества, включая народы Монголии, России и Китая.

  • Наши страны, являющиеся вечными соседями и стратегическими партнёрами, продолжают укреплять и развивать двусторонние и трёхсторонние отношения, преодолевая все границы, и одержимы целью расширения взаимовыгодного сотрудничества.

 

 

Десять лет назад лидеры трёх стран подписали «дорожную карту» развития сотрудничества Монголии, России и Китая и определили основные направления трёхстороннего взаимодействия.

  •  

Программа создания экономического коридора Монголия – Россия – Китай, призванная развивать и расширять всестороннее сотрудничество в рамках всеобъемлющего стратегического партнёрства между Монголией, Россией и Китаем, безусловно, способствует укреплению политического доверия, привлечению инвестиций и развитию региональной интеграции.

 

 

О «Силе Сибири»

Премьер-министр Монголии Гомбожавын Занданшатар: Монголия не только транзитная страна, но Монголия может и потреблять, закупать природный газ, подключить крупные города Монголии к данному газопроводу, то есть провести газификацию.

  • Это поможет развитию промышленности, борьбе с экологическими бедствиями, такими как смог в Улан-Баторе зимой, и принесёт новые возможности экономике Монголии, в том числе станет стратегически важным природным ресурсом, для того чтобы решить насущные вопросы.
  • Этот проект будет прокачивать ежегодно 50 миллиардов кубометров газа. Это, конечно, один из самых крупных проектов целого века. Уверен, что это станет большой организационной работой.

 

 

Владимир Путин О «Силе Сибири»

В.Путин: Это взаимовыгодный проект.

  • Что касается цен, то они носят рыночный характер и рассчитываются фактически по такой же формуле, как и рассчитывались при поставках в Европу.
  • Формула одна и та же, но составляющие этой формулы, цены на различные продукты, из которых складывается цена на газ, они просто разные в разных регионах мира, эти цены.
  • В Европе – это одни цены, в Азии – другие. А формула определения цены одна и та же, она абсолютно рыночная.
  • Это были долгие переговоры, и всегда, когда между собой общаются и стараются найти какое-то решение участники экономической деятельности, а здесь подавляющее большинство таких людей в зале находится, все прекрасно понимают: это непростой процесс, но все стремятся к достижению результата, в котором заинтересованы обе договаривающиеся стороны.
  • Такой результат в ходе совместной многолетней работы между «Газпромом» и его китайскими партнёрами достигнут.
  • Я могу только ещё раз всех поздравить. Это действительно один из крупнейших энергетических проектов в мире.

 

 

Международный взгляд Китая с площадки ВЭФ 2025.

  • Слово предоставили члену Политбюро Центрального комитета Коммунистической партии Китая, заместителю Председателя Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей Ли Хунчжуну.

Ли Хунчжун: Восточный экономический форум придаёт огромный импульс освоению потенциала Дальнего Востока России и развитию экономики Северо-Восточной Азии.

  • Прошедшее девятилетие свидетельствовало не только о развитии форума, но и о серьёзных достижениях и прорывах в истории китайско-российских отношений. Под стратегическим руководством Председателя Китая Си Цзиньпина и Президента России Владимира Путина неуклонно углубляется политическое взаимодоверие, непрерывно укрепляется многоплановое сотрудничество между Китаем и Россией
  • Всеобъемлющий характер, широкий охват и высокие качества двустороннего сотрудничества как раз и подтверждают интенсивность межрегиональных связей и взаимодействия. В этой связи хочу отметить высокую динамику сотрудничества в рамках формата «Северо-Восток Китая и Дальний Восток России» благодаря личному вниманию и усилиям глав государств.

 

 

Дамы и господа! Друзья!

  • Текущий (2025) год проходит под знаком 80-летия победы китайского народа в войне сопротивления японским захватчикам, Победы в Великой Отечественной войне и мировой антифашистской войне.
  • 80 лет тому назад перед лицом злобных фашистских сил Китай, Советский Союз и другие миролюбивые страны и народы твёрдо стояли на страже исторической правды и справедливости, дали решительный отпор.
  • Китай и Советский Союз, как главные военные театры Второй мировой войны в Азии и Европе, понесли огромные жертвы и внесли исторический вклад в победу в мировой антифашистской войне.
  • В мае и сентябре этого года Председатель Китая Си Цзиньпин и Президент России Владимир Путин приняли участие в юбилейных торжествах по случаю победы в мировой антифашистской войне в Москве и Пекине, выступили с позиции защиты итогов Второй мировой войны и международной справедливости, чтобы призвать весь мир помнить историю и открывать будущее.

 

 

Дамы и господа! Друзья!

  • Сегодня ускоряются колоссальные перемены в мире, не утихают глобальные вызовы, всё актуальнее становится дефицит глобального управления. Многие вопросы не ограничиваются внутренними делами какой-то страны и не могут решаться одной страной.
  • Несколько дней назад Председатель Китая Си Цзиньпин на встрече в формате «ШОС плюс» выдвинул инициативу по глобальному управлению, которая концентрирует внимание на эпохальной тематике о том, какую систему глобального управления формировать и как реформировать и совершенствовать глобальное управление.
  • Это служит версии Китая по эффективному реагированию на глобальные вызовы и углублению глобального сотрудничества, является ответом на ожидания разных сторон, демонстрирует ответственность крупной страны и желание формировать сообщество единой судьбы человечества.

 

  • Китай и Россия – влиятельные державы и конструктивные силы в поддержку глобальной стратегической стабильности и совершенствования глобального управления.
  • Мы готовы полноценно выявлять преимущества соседних стран, наращивать тесное и консолидированное сотрудничество со всеми странами региона, включая Россию, в духе совместных консультаций, строительства и совместного использования, сообща двигаться к светлому будущему мирного развития и взаимовыгодного сотрудничества.

 

В связи с этим хотелось бы высказать следующее мнение.

 

  • Первое – мир и стабильность содействуют развитию. Мирная, стабильная и процветающая Северо-Восточная Азия соответствует общим интересам всех стран региона и является общим чаянием народов. Китай издревле придерживается курса дружелюбия, отстаивает курс на установление добрососедских, партнёрских отношений с сопредельными странами, поддерживает страны региона в выборе пути развития в соответствии с национальными реалиями. Мы готовы углублять политическое взаимодоверие и сопряжение интересов, вместе обеспечивать региональную стабильность и реагировать на общие риски и вызовы.
  • Второе – открытость и толерантность способствуют процветанию. Как гласит древняя китайская мудрость, открытость ведёт к прогрессу, а изоляция – к отставанию. В условиях современной глобализации ни одна страна не растёт в одиночку. Мы поддерживаем открытую, прозрачную, инклюзивную и недискриминационную многостороннюю торговую систему, выступаем за создание региональной экономики открытого типа, раскрытие потенциала природных условий и географического преимущества стран мира. Мы готовы на основе совместных консультаций, совместного строительства и совместного использования укреплять сотрудничество в сфере цепочек производства и поставок, устранять протекционизм, содействовать свободному движению капитала, рынка и технологий в целях осуществления экономической интеграции в регионе.
  • Третье – взаимный обмен и заимствование способствуют цементированию общего понимания. Душевное сближение между народами является фундаментом дружеских отношений между нашими странами. Наши страны связаны общими горами и реками, наша культура влияет друг на друга. Наши народы поддерживают тесные связи, а наша традиционная дружба уходит корнями в прошлое.

Необходимо продолжать нашу дружескую историю, углублять взаимный обмен и обучение, наращивать сотрудничество в сфере туризма, образования, молодёжи, культуры, искусства, постоянно облегчать взаимные поездки людей в целях углубления добрососедства и дружбы.

 

Дамы и господа! Друзья!

  • Китайская мудрость гласит: «Когда объединяются усилия всех, победа уже неизбежна».
  • Мир и процветание в нашем регионе неотделимы от усилий всех сторон.
  • Китай готов «открывать свою дверь», чтобы поделиться новыми возможностями развития со всеми странами мира на основе новых результатов китайской модернизации и более высокого уровня открытости Китая.
  • Готовы со всеми вместе углублять добрососедство и дружбу, укреплять взаимовыгодное сотрудничество в интересах взаимного использования плодов развития всех стран в регионе во имя нашего прекрасного общего будущего.
  • Желаю всем участникам плодотворной работы. Спасибо за внимание.

 

 

Источник

  • Пленарное заседание X Восточного экономического форума. Президент России принял участие в пленарном заседании юбилейного, десятого Восточного экономического форума. 5 сентября 2025 года Приморский край, остров Русский. — kremlin.ru/events/president/news/77927

 

Новые и актуальные статьи на сайте

Все статьи

 

Об ИИ на ВЭФ 2025. По мнению Владимира Путина, представитель Китая – Ли Хунчжун дал экспертную оценку Искусственному интеллекту на данном этапе.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *